Aucune traduction exact pour حد التمويل

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe حد التمويل

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Se esperaba que, a partir de 2008, cada organismo financiara la participación de su propio personal.
    واعتبارا من عام 2008، من المرتقب أن تتولى كل وكالة على حدة تمويل مشاركة موظفيها.
  • A nuestro juicio, las contribuciones al Fondo deberían continuar de forma previsible con el objetivo de alcanzar los 250 millones de dólares en financiación.
    ونرى أن المساهمات في الصندوق ينبغي أن تستمر بطريقة يمكن التنبؤ بها ابتغاء بلوغ حد التمويل البالغ 250 مليون دولار.
  • El crecimiento en las esferas prioritarias se financiaría en gran medida mediante la redistribución de recursos.
    إذ روعي إلى حد بعيد تمويل النمو في مجالات الأولوية، عن طريق إعادة تخصيص للموارد.
  • Párrafo 28 Dependencia de Asesoramiento Jurídico, su conocimiento y financiación gubernamental
    الفقرة 28 - وحدة المشورة القانونية، الوعي وتمويل حكومي
  • Figura II Desglose de los ingresos por categorías de fondos: previsión presupuestaria básica 2004-2005
    إسقاطات الإيرادات حسب نوع التمويل: سيناريو الحد الأدنى، 2004-2005
  • En algunos países, como Madagascar, el PNUD ha progresado en su apoyo a las estrategias nacionales de microfinanciación, mientras que en otros, como Nigeria, ha ayudado a establecer unidades de microfinanciación en los bancos centrales.
    وفي بعض البلدان، مثل مدغشقر، أحرز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تقدما في دعم الاستراتيجيات الوطنية للتمويل الصغير؛ بينما في بلدان أخرى، مثل نيجيريا، ساعد البرنامج في إنشاء وحدات للتمويل الصغير في المصارف المركزية.
  • En función de las prioridades de los países, los recursos internacionales podrían utilizarse de diferentes maneras -financiación incremental para instituciones de investigación, financiación incremental para tecnologías especificadas, o financiación para el fomento de la capacidad o para modificar políticas que obstaculicen la transferencia de tecnología.
    وقد تُستخدم الموارد الدولية بطرائق عديدة تبعاً لأولويات كل بلد على حدة - التمويل الإضافي لمؤسسات البحث، أو التمويل الإضافي للتكنولوجيات المحددة أو تمويل بناء القدرات أو تغيير السياسات العامة التي تعوق نقل التكنولوجيا.
  • Varios en Presupuesto tenemos una rivalidad con algunos en Finanzas. Es feroz.
    سيكون التنافس الى حد بعيد مع رجال التمويل
  • Por ello, los programas de rehabilitación nacional dependen en gran medida de la financiación exterior.
    وبرامج الإنعاش الوطني تعتمد أيضا، إلى حد كبير، على التمويل الخارجي.
  • Se convino en un nivel mínimo de financiación para capacitar a redactores durante 2005.
    وتمت الموافقة على توفير حد أدنى من التمويل لتدريب موظفي هيئة التحرير خلال عام 2005.